Алексей Маркович предоставляет услуги переводчика с английского языка на русский и наоборот.
Бóльшую часть времени Алексея как переводчика занимает постоянное общение, обеспечение диалога между носителями языка с одной стороны, и отечественными представителями бизнеса, культуры и науки с другой. Поэтому устный перевод представляет собой основную часть его работы. Этот аспект он подробно описывает в статьях своего блога.
Не только устный, но и письменный перевод является очень важным видом деятельности Алексея Марковича. Таким образом, предоставляемые им услуги переводчика охватывают большой диапазон знаний в такой обширной сфере как английский язык. Ниже перечислены узкоспециализированные направления, по которым у него накоплен значительный опыт:
- Экономика, финансы, менеджмент, маркетинг, банковское дело
Перевод финансовой и кредитной документации, банковских и налоговых документов, бизнес-планов, тендерной документации.
- Техника
Перевод инструкций и руководств по обслуживанию, проектной и нормативной документации, технических описаний и спецификаций а также презентаций по отраслям:
- автомобили,
- авиация,
- машиностроение,
- металлургия,
- радиоэлектроника,
- физика,
- оборудование,
- телекоммуникации,
- атомная энергетика,
- нефтепереработка,
- приборостроение,
- электрооборудование,
- информационные технологии (услуги переводчика по адаптации программного обеспечения).
- Медицина
Перевод медицинских и фармацевтических текстов, медицинских сертификатов, выписок из медицинской карты, указаний к медицинским препаратам.
- Юриспруденция
Перевод договоров и соглашений, контрактов и учредительных документов, уставов и свидетельств о регистрации, лицензий и сертификатов, таможенной документации, судебных решений.

